Becky English translationMSX Resource Center               
              
English Nederlands Espa�ol Portugu�s Russian French         

Becky English translation

Translations - Becky English translation

 Thursday, January 21, 2010 - 22:25
 Submitted by: hap
 Topic: Translations
 
Becky-chan, the coolest tomboy on the block, just had her game translated by hap and Rikusu. It's a simple 1983 platform game similar to Lode Runner, but unlike that classic, not worth playing unless you're an Audrey Tautou fan.

The patch can be obtained from hap's website, which has recently been relocated to http://tsk-tsk.net/.

Relevant link: hap's stuff
 
 


By Google

By hap on January 21 2010, 22:28
in case rieks forgot:
http://www.msx.org/forumtopic9538p30.html
By wolf_ on January 21 2010, 22:31
tsk tsk! What kind of a name is that!
By only_69 on January 22 2010, 00:15
and it is not working
By hap on January 22 2010, 00:19
"it" being what? the website or the translation patch?

*edit* if the latter:
Quote:

If the game detects a Japanese BIOS (that includes the turboR), messages remain untranslated.


By Huey on January 22 2010, 08:31
Quote:


"it" being what? the website or the translation patch?

*edit* if the latter:
Quote:
If the game detects a Japanese BIOS (that includes the turboR), messages remain untranslated.



LOL Luckily nobody uses Japanese MSX models outside Japan any more.........
By MäSäXi on January 23 2010, 11:52
Nice. Now hap and rikusu have very small job to do to finish their translation. Just patch every Becky cartridge owners´ Becky cartridge too. Or otherwise my cartridge will show graphical mess in title screen forever.
By MäSäXi on January 23 2010, 12:10

Quote:

It's a simple 1983 platform game similar to Lode Runner, but unlike that classic, not worth playing unless you're an Audrey Tautou fan.



NOT Loderunner, but like younger game Panique www.generation-msx.nl/msxdb/softwareinfo/2924

What the heck....? Why not worth playing? It´s good MSX version of numerous dig-a-hole-wait-and-hope-enemy-will-fall-into-it-before-they-catch-you-and-then-quickly-fill-a-hole-before-enemy-climbs-up games. But as you compared it to Lode Runner... there´s no idea to compare different style games this way.


Check these to get the idea:

www.mobygames.com/game/colecovision/space-panic/screenshots

www.c64gg.com/Images/B/Bonka.ss.gif

...and LOTS of clones on many other old computer systems.

By hap on January 23 2010, 16:41
You like the game? It means you're an Audrey Tautou fan!
By Rikusu on January 23 2010, 17:25
Funny... I did forget about this, so at first I was quite surprised to see my name in this newspost .

Anyway, nice to see it's actually released! Too lazy to test it though.
By MäSäXi on January 23 2010, 18:36
I have never even heard of any audrey tautou....! but audrey hepburn maybe....
By MäSäXi on January 23 2010, 18:45
I checked Becky´s screenshot.... hmmm... so it´s a translation? But there reads Becky-CHAN? That´s not translation me thinks! Maybe just "Becky" could have been better in ENGLISH translation. But I don´t mind.


(c) 1994 - 2010 MSX Resource Center Foundation. MSX is a trademark of MSX Licensing Corporation.