woomb.net translations?

Page 1/3
| 2 | 3

By cr4zymanz0r

Rookie (17)

cr4zymanz0r's picture

01-04-2012, 22:52

Forgive me if this something I'm not suppose to ask, but is there anywhere to get the translations of various games that woomb.net did? From what I understand you had to buy them but seeing how they're out of business now I didn't know if there's another way to get them or if they're just lost forever.

Login or register to post comments

By Jorito

Mr. Ambassadors (1782)

Jorito's picture

01-04-2012, 22:55

Let's wait for Sama to answer this one Wink

By vanfanel

Champion (446)

vanfanel's picture

01-04-2012, 23:45

I find this question very interesting indeed. I didn't even know about that woomba until I began looking for some properly translated MSX games last year for my 1ChipMSX, too late to get'em.

By SkyeWelse

Champion (471)

SkyeWelse's picture

02-04-2012, 00:23

Woomb.net was a very interesting service. I was a premium service subscriber there for three of their releases, Xak: The Art of Visual Stage, and Golvellius I and II. The translation of Xak I was especially top-notch work done by Rieks Warendorp Torringa. He not only offered a nice translation for Xak, but also translated the entire instruction manual into English in a PDF format. This was also done for Golvellius and for several of the extra materials released in the original packaging for Premium Woomb subscribers, which was a fee-per-month type model, not unlike Project Egg today. These extra materials were also in PDF format and of a very high resolution quality.

Overall, it was an interesting service while it lasted, offering several MSX titles, including Aleste I and II? as well as some original titles too! I was very disappointed the day I learned that they were pulling the plug, especially given that I was unable to completely finish playing through the new translation of Xak and Golvellius II... since the games, even though you downloaded them would not play unless connected to the Woomb.net service.

I've also been hoping for these to be re-released again in some form, especially if it could be released on real hardware. I I would re-buy these again in a heartbeat! Even if the import prices were expensive since I live in America.

I've been asked by the Hardcore Gaming 101 community to start thinking about gathering material for a upcoming article on he Xak series that I've been asked if I would be interested in writing about. The editors there had decided that I might be a good candidate for writing such an article given that I had already put so much content together for the Xak series together at the XyZ site and the Wikipedia pages. I would LOVE to do an interview with the folks who worked at Woomb.net sometime, especially Rieks.

I'd also like to chat with some folks that could provide me some extra details about the original fan-translation work for Xak I at Delta Soft. I've seen old pics of first releases of Xak before and I would love to know the full story. Furthermore, if someone had one of the original releases that they woudln't mind parting with, I'd definitely be interested in purchasing it from you.

Edit: Here is a myspace profile still setup for Woomb.net that features some BGM and screenshots from many of the games they had been working on. Kind of nostalgic for those interested. : )

-Thomas

By anonymous

incognito ergo sum (116)

anonymous's picture

02-04-2012, 07:32

@Skyewelse: thank you for your very positive comments on our Woomb-project! Unfortunately, I don't have much time right now, but of course I would be willing to cooperate to such a Hardcore Gaming 101 article!

As for the question whether these translations are still available: right now, they are not, but they will be available (as IPS patches) in the future, hopefully this year (following the release of Project Melancholia).

By SkyeWelse

Champion (471)

SkyeWelse's picture

02-04-2012, 17:31

Hi Rieks, it has been awhile and I'm glad to hear that you are still active with new MSX translations on the horizon. I'm very happy to hear that you would be interested in an interview sometime regarding the official release of Xak and whenever you have the time or when it is most convenient for you is definitely fine by me. The article on the Xak series is still being put together in pieces at this point without a definite deadline as of yet. : )

This is great news about the woomb.net patches being made available again in the future as IPS patches. I'm very much looking forward to that. I had not heard about Project Melancholia until now. I've actually not played through Snatcher or SD Snatcher yet, so I'm sure it will be a real treat when it is released. I've just place a pre-order for this. Question is now, which should I play first, Snatcher or SD Snatcher? I've heard that the storylines are different...

-Thomas

By Jorito

Mr. Ambassadors (1782)

Jorito's picture

02-04-2012, 18:47

Play SD- Snatcher! It's a more fun game, Snatcher is a text adventure with some pictures and AFAIK it's only in Japanese. The storylines are different, true, but you can cheat by watching the Sega CD playthroughs on Youtube (I did!)

By mars2000you

Enlighted (6229)

mars2000you's picture

02-04-2012, 18:52

Snatcher is available in English and Portuguese :

http://www.caetano.eng.br/snatcher/

By SkyeWelse

Champion (471)

SkyeWelse's picture

02-04-2012, 20:03

Ah, then I guess I should just try playing both then... at the same time. : ) Well, when the English translation for SD Snatcher is released that is. Thanks for the advice.

So then at that site that mars2000you had mentioned: http://www.caetano.eng.br/snatcher/ they seem to have Snatcher in English v.0.6.0. Is that the latest version of the English patch?

-Thomas

By Milsancho

Resident (63)

Milsancho's picture

14-08-2014, 13:00

Sorry to bump this up, but has there been any news regarding availability of IPS patches with Woomb's translations?

By Grauw

Ascended (10581)

Grauw's picture

14-08-2014, 13:59

Yes please Smile.

Page 1/3
| 2 | 3