Moon Light Saga - English Translation

Page 4/5
1 | 2 | 3 | | 5

By Meits

Scribe (5856)

Meits's picture

25-05-2020, 17:59

In the late 80s and early 90s I played RPGs if they were Japanese. Just talk to everybody and find out what new options come available... I lost that determination to do that, so I haven't checked out Moon Light Saga. A translation would be very welcome.

By sdsnatcher73

Paladin (940)

sdsnatcher73's picture

25-05-2020, 18:29

Meits wrote:

In the late 80s and early 90s I played RPGs if they were Japanese. Just talk to everybody and find out what new options come available... I lost that determination to do that, so I haven't checked out Moon Light Saga. A translation would be very welcome.

Another brute-force RPG'er, good to know I was not alone...

By Manuel

Ascended (16637)

Manuel's picture

25-05-2020, 19:19

Well, this sounds good! Go for it, guys!

By tfh

Prophet (2244)

tfh's picture

25-05-2020, 19:38

Looking forward to this as well Smile

By Guillian

Prophet (3306)

Guillian's picture

26-05-2020, 22:10

Today I finished playing the game in English (using Takamichi's texts).
It is a nice game, but the story seems to finish in a quite abrut way. Perhaps a second chapter was planned?
Also, there are missing/not used "spirits" like Val and Luna, room for more rings, items... unused magics.

By Randam

Paladin (946)

Randam's picture

27-05-2020, 08:20

Yes the game does end abruptly. Won't say spoilers... But in the manual the name of a sequel chapter was indeed named. In the manual there are also names of items you can't get in the game, I think also some spirits, characters and such were named and given backstory to that don't appear (yet) in the game. Items that you can't are also listed in the manual. So some small parts of the second chapter can be inferred. I think somewhere in the manual it was indicated that the game was 4 disks big (instead of the actual 3). Maybe at one time it was thought to make it one bigger game, then it later got split into two pieces like they did with Ys 1 and 2.

Would be cool if a concluding chapter could have been made based of the same engine. But the game is very good as is!!! Very nice graphics, music, humor, etc. Guessing that making a concluding chapter is not gonna be likely.

By Daemos

Paragon (1718)

Daemos's picture

27-05-2020, 14:06

How does one find the English translated version of this awesome game?

By Guillian

Prophet (3306)

Guillian's picture

28-05-2020, 09:22

Daemos wrote:

How does one find the English translated version of this awesome game?

The game is fully translated, so I expect to release it soon. But before doing it, I think some English texts need to be revised.

By sdsnatcher73

Paladin (940)

sdsnatcher73's picture

28-05-2020, 18:13

Great news Guillian! If you need help with that let me know. My e-mail is on my profile page.

By tfh

Prophet (2244)

tfh's picture

28-05-2020, 18:28

Good to hear! Looking forward to it!

Page 4/5
1 | 2 | 3 | | 5