ヤフーオークションのヘルプ

By muffie

Paladin (933)

muffie さんの画像

29-06-2009, 16:53

おそらく今、日本のいくつかの良いお友達にヤフーオークションでの商品購入に役立つ可能性がある。 もし誰かを送ってくださいパナソニックのFS - A1GT 、助けを得る電子メール:

おそらく今、日本のいくつかの良いお友達にヤフーオークションでの商品購入に役立つ可能性がある。

もし誰かを送ってくださいパナソニックのFS - A1GT 、助けを得る電子メール:
muffie@lavabit.com

ログイン/登録して投稿

By RyJuZo

Master (236)

RyJuZo さんの画像

02-07-2009, 22:22

非常に涼しい。

私は日本語を書いてもいい!

ofcourse Iはプログラムと翻訳した。

しかし私はまだそれが涼しいことを考える!

By Sama

Ambassador (2070)

Sama さんの画像

04-07-2009, 15:25

やっぱり翻訳ツールを使ったら意味の分からないことが出てくるね。「涼しい」というのを文字通り訳せば「cool」にはなるけど、やっぱり英語の意味と違う。「すごい」といったらいいと思う。

で、muffieはたぶん入札してくれる人を探していると思う。

By mtini

Master (143)

mtini さんの画像

13-08-2009, 12:43

Muffieなら、中華民国

By st1mpy

Paladin (947)

st1mpy さんの画像

05-11-2009, 20:55

使った事ないけど、日本のヤフーオークションから買い物したいんだったら、こんなサービスがあるみたいだよ:

www.dankedanke.com/en/

(I have not used it before, but there are services like that one above to buy items from Yahoo auctions and helps you pay and get items sent to you.)

By mejimitsu

Supporter (5)

mejimitsu さんの画像

16-05-2023, 09:04

私は日本人ではありませんが、いくつかの単語を話すことができます。日本語フォーラムに来るのは、ステークカジノ仮想通貨について質問することがあるからですが、それ以外は会話に参加できると思います。