Zemmix Neo project in Korea. (OCM based Zemmix with CNCed case)

ページ 27/60
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | | 28 | 29 | 30 | 31 | 32

By x-nen Aivalahostia

Paragon (1530)

x-nen Aivalahostia さんの画像

04-07-2013, 20:37

Great!! includes an english manual!!! Thanks a lot!!!!

By Gradius2

Hero (652)

Gradius2 さんの画像

04-07-2013, 22:51

I just see this today.

What's the price? It emulates SCC/SCC+ besides FM-PAC? Is basically a MSX2+ with 2MB RAM?

What about the RGB output? Is in 31kHz or still uses 15.7kHz (MSX standard) ?

If uses 31kHz then the output must be 640x480 (at least), or is configurable?

Can you put the "engrish" manual (pdf) online?

Thanks

By Gradius2

Hero (652)

Gradius2 さんの画像

04-07-2013, 23:06

I just saw is a OCM (clone). But have different versions, what are the differences between them?

By Pablibiris

Paragon (1815)

Pablibiris さんの画像

04-07-2013, 23:10

Gradius2 wrote:

I just saw is a OCM (clone). But have different versions, what are the differences between them?

Scanline generator,for example Smile
And better aesthetics.

And...I love Zemmix Neo!! Tongue

By mygodess

Champion (275)

mygodess さんの画像

05-07-2013, 02:41

@Gradius2
I'm sorry to say this but all the project is closed now.
It emulates SCC, SCC+ but FM-PAC is not. Basically MSX2+ with 2M Byte or 4M Byte ram.
RGB supports 31 KHz, 31KHz with scanline, and 15.7KHz msx standard. S/AV supports also.

By svBEERs

Champion (342)

svBEERs さんの画像

05-07-2013, 09:02

You´re AMAZING guys!!!.

First you share your “Zemmix” project with worldwide MSX community and now you add these gifts in the same package:

I feel absolutely STUNNED!!! (I was looking in google how to say "ANONADADO"! jajaja)

… and thanks a lot mygodess for this useful “english translated manual”.

By vanfanel

Champion (446)

vanfanel さんの画像

05-07-2013, 10:12

@svBEERs: I would say "con el culo torcido", too.
Amazing work, mygodess!! Can't wait for mine to come up! Big smile

By mygodess

Champion (275)

mygodess さんの画像

05-07-2013, 17:45

I have no idea what 'con el culo torcido' means.
Google translater said 'Somebody who has twister heap' though. Smile
Anyways, I hope it does not have any problem when it arrives.

By JasonLee

Resident (40)

JasonLee さんの画像

05-07-2013, 18:45

@mygodess Why don't you try a Kickstarter site to support the project. I didn't read the whole post, but it could be a nice idea

http://www.rockethub.com/ :)

By mygodess

Champion (275)

mygodess さんの画像

05-07-2013, 18:51

@JasonLee
We don't want make this project as official. This was just for forum members, but I
just posted this for the guys who wants Zemmix Neo outside Korea. You could see
the problems about the license in this thread. ..

ページ 27/60
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | | 28 | 29 | 30 | 31 | 32