German translation

Door jltursan

Prophet (2179)

afbeelding van jltursan

07-02-2007, 16:25

Maybe it's a bit unusual; but I need a translation of a little german phrase that till now I haven't been able to translate myself or with help of online translators. As I guess that there must be some German speakers in the forum (or even Dutch with german knowledge), could someone take a look and point me what's the exact meaning??

Vorher lief es problemlos also gehe ich davon aus, dass es i.O. ist.

Question

Thanks in advance!

Aangemeld of registreer om reacties te plaatsen

Van Haohmaru

Paladin (772)

afbeelding van Haohmaru

07-02-2007, 17:05

My attempt:

It ran problem-free before so I assume it is ok.

Van jltursan

Prophet (2179)

afbeelding van jltursan

07-02-2007, 18:33

Smile Oe!, thanks!. It's mainly the last part that fools me: "dass es i.O. ist" -> "so I assume it is ok"

Van Latok

msx guru (3685)

afbeelding van Latok

07-02-2007, 18:53

i.o.=in Ordnung (works just fine).

Van jltursan

Prophet (2179)

afbeelding van jltursan

07-02-2007, 21:02

That's it!, "i.o." -> "in working order" Smile