Translations

Pagina 4/11
1 | 2 | 3 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

XZR 2 vertaling

van wolf_ op 07-09-2008, 12:55 translated by [D-Tail]
Onderwerp: Translations

De lijst met spellen die Django vertaald heeft blijft maar groeien.

Vertalingen van DJANGO

van AuroraMSX op 10-08-2008, 17:13 translated by [D-Tail]
Onderwerp: Translations

In de afgelopen maanden heeft DJANGO meerdere Japanse spellen vertaald naar het Engels en Frans. We hebben al eerder over zijn vertalingen bericht, maar in de tussentijd is de lijst gegroeid naar maar liefst vijftien titels!

Engelse vertaling van Mashou no Yakata - Gabalin

van hap op 19-06-2008, 17:25 translated by [D-Tail]
Onderwerp: Translations

Eerder vandaag hebben hap en Zan een patch uitgebracht die het Japans naar het Engels vertaalt voor het MSX1 actie-RPG Mashou no Yakata - Gabalin.

Golvellius vertalingspatch

van hap op 22-04-2008, 00:14 translated by [D-Tail]
Onderwerp: Translations

Novalia Spirit heeft onlangs een vertalingspatch uitgebracht voor Compile's actie-RPG Golvellius. Voor de spelers die verdwaald zijn: niet getreurd, want op de website van Novalia Spirit staat een informatieve kaart van de wereld van Golvellius.

Phantasy IV - Birth of a Hero

van AuroraMSX op 31-03-2008, 22:22 translated by [D-Tail]
Onderwerp: Translations

DJANGO is de laatste tijd druk bezig geweest en heeft Phantasy IV - Birth of a Hero vertaald naar het Engels. Phantasy IV is een Japans RPG, gemaakt door Starcraft in 1991 voor MSX2. Je kunt de vertaling downloaden van de website van MSX Café.

Robo Crush

van AuroraMSX op 31-03-2008, 22:13 translated by [D-Tail]
Onderwerp: Translations

DJANGO heeft een Engelse en Franse vertaling gemaakt voor het spel Robo Crush. Robo Crush is een simulatiespel, uitgebracht in 1990 door System Soft voor MSX2. Je kunt de vertalingen downloaden van de website van MSX Café.

Master of Monsters

van AuroraMSX op 31-03-2008, 21:54 translated by [D-Tail]
Onderwerp: Translations

DJANGO heeft een Engelse en Franse vertaling gemaakt van het turn-based strategiespel Master of Monsters. Het spel werd oorspronkelijk door System Soft in 1989 uitgebracht voor MSX2. Je kunt de vertalingen downloaden van de website van MSX Café.

Gedeeltelijke Engelse vertaling van Crimson III

van karloch op 17-02-2007, 00:39 translated by Sama
Onderwerp: Translations

Javier Pérez heeft een gedeeltelijke Engelse vertaling van Crimson III, een MSX2 RPG van XtalSoft, uitgebracht. Door een gebrek aan samenwerking is het project niet afgerond, maar er de vertaling is voldoende om het spel eens te proberen.

Golvellius Frans

van snout op 21-01-2007, 19:12 translated by Sama
Onderwerp: Translations

MSX Café heeft een Franse vertaling van Compile's klassieke RPG Golvellius uitgebracht. Het spel kan alleen door leden van MSX Café gedownload worden.

MSX History bevat nu de Portugese vertaling van de handleiding van King Kong 2 in PDF-formaat. Daarnaast is een scan van de Japanse handleiding van King Kong 2 beschikbaar.

Pagina 4/11
1 | 2 | 3 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9